Entertainment

Lirik Lagu dan Terjemahan Sapphire Ed Sheeran feat Arijit Singh

Top Indo Apps – Penyanyi dan penulis lagu asal Inggris, Ed Sheeran, kembali memukau penggemar dengan merilis lagu terbarunya berjudul “Sapphire” pada 6 Juni 2025 lalu. Lagu ini menjadi sorotan karena kolaborasi uniknya dengan penyanyi ternama India, Arijit Singh, yang menghadirkan perpaduan budaya dan musikalitas yang istimewa.

“Sapphire” merupakan single pertama dari album terbaru Ed Sheeran yang sangat dinanti, “Play”, yang dijadwalkan akan meluncur pada 12 September 2025 mendatang. Kehadiran Arijit Singh dalam lagu ini menambah dimensi baru pada karya Ed Sheeran, khususnya dengan penggunaan dua bahasa, yaitu Inggris dan India.

Salah satu bagian yang paling menonjol dari lagu “Sapphire” adalah keberadaan lirik dalam Bahasa India. Frasa seperti “Cham cham chamke sitare wargi” yang berarti “bersinar terang seperti bintang-bintang” menjadi daya tarik tersendiri, menunjukkan kekayaan lirik dan harmoni vokal antara kedua musisi.

Proses kreatif di balik lirik lagu “Sapphire” melibatkan sejumlah talenta. Melansir informasi dari Genius.com, lirik tersebut merupakan hasil kolaborasi dari Ed Sheeran sendiri bersama Savan Kotecha, ILYA, Johnny McDaid, Arijit Singh, Avinash Chouhan, dan Mayur Puri. Kolaborasi multinasional ini menghasilkan sebuah karya yang kaya akan makna dan melodi.

Bagi Anda yang penasaran dengan makna di balik setiap baitnya, berikut adalah lirik lagu “Sapphire” Ed Sheeran feat Arijit Singh beserta terjemahan Bahasa Indonesia, sebagaimana dikutip dan diterjemahkan oleh Tribunjogja.com dari kanal YouTube resmi Ed Sheeran.

Lirik Lagu Sapphire Ed Sheeran feat Arijit Singh dengan Terjemahan

You’re glowing

Kau bersinar

You colour and fracture the light

Kau mewarnai dan membiaskan cahaya

You can’t help but shine

Kau tak bisa untuk tidak bersinar

And I know that

Dan aku tahu itu

You carry the world on your back

Kau memikul dunia di punggungmu

But look at you tonight

Tapi lihatlah dirimu malam ini

The lights

Cahaya-cahaya itu

Your face

Wajahmu

Your eyes

Matamu

Exploding

Meledak

Like fireworks

Seperti kembang api

In the sky

Di langit

Sapphire

Safir

Touching on your body while you’re pushing on me

Menyentuh tubuhmu saat kau mendorongku

Don’t you end the party

Jangan hentikan pestanya

I could do this all week

Aku bisa melakukan ini sepanjang minggu

We’ll be dancing till the morning

Kita akan menari sampai pagi

Go to bed we won’t sleep

Tidur kita takkan nyenyak

Cham cham chamke sitare wargi

Bersinar gemerlap seperti bintang

Sapphire

Safir

Touching on your body while you’re pushing on me

Menyentuh tubuhmu saat kau mendorongku

Don’t you end the party

Jangan hentikan pestanya

I could do this all week

Aku bisa melakukan ini sepanjang minggu

We’ll be dancing till the morning

Kita akan menari sampai pagi

Go to bed we won’t sleep

Tidur kita takkan nyenyak

Cham cham chamke sitare wargi

Bersinar gemerlap seperti bintang

Look what we found

Lihat apa yang kita temukan

Karma reached out

Karma mengulurkan tangan

Into our hearts and pulled us to our feet now

Ke dalam hati kita dan menarik kita berdiri sekarang

You know the truth is

Kau tahu kebenarannya adalah

We could disappear

Kita bisa menghilang

Anywhere as long as I got you there

Di mana saja selama aku punya kau di sana

When the sun dies

Saat matahari mati

Till the day shines

Sampai hari bersinar

When I’m with you

Saat aku bersamamu

There’s not enough time

Waktu tak cukup

You are my spring flower

Kau adalah bunga musim semi-ku

Watching you bloom, wow

Melihatmu mekar, wow

We are surrounded but I can only see

Kita dikelilingi tapi aku hanya bisa melihat

The lights

Cahaya-cahaya itu

Your face

Wajahmu

Your eyes

Matamu

Exploding

Meledak

Like fireworks

Seperti kembang api

In the sky

Di langit

Sapphire

Safir

Touching on your body while you’re pushing on me

Menyentuh tubuhmu saat kau mendorongku

Don’t you end the party

Jangan hentikan pestanya

I could do this all week

Aku bisa melakukan ini sepanjang minggu

We’ll be dancing till the morning

Kita akan menari sampai pagi

Go to bed we won’t sleep

Tidur kita takkan nyenyak

Cham cham chamke sitare wargi

Bersinar gemerlap seperti bintang

Sapphire

Safir

Touching on your body while you’re pushing on me

Menyentuh tubuhmu saat kau mendorongku

Don’t you end the party

Jangan hentikan pestanya

I could do this all week

Aku bisa melakukan ini sepanjang minggu

We’ll be dancing till the morning

Kita akan menari sampai pagi

Go to bed we won’t sleep

Tidur kita takkan nyenyak

Cham cham chamke sitare wargi

Bersinar gemerlap seperti bintang

Sapphire

Safir

You’re glowing

Kau bersinar

You’re glowing

Kau bersinar

You colour and fracture the light

Kau mewarnai dan membiaskan cahaya

Look at you

Lihatlah dirimu

Tonight

Malam ini

Sapphire

Safir

महरूनी, दो नैण लुभाए

maharuni, do nain lubhae

Sang jelita, dua matamu memikat

चांदणी चम चम चमकाए

chandani cham cham chamakae

Cahaya rembulan berkilau gemerlap

नूर दा मेनूं घूंट पिलाए

noor da menu ghunt pilae

Cahayamu memberiku seteguk keabadian

जिंदड़ी बण जाए

jindari ban jaae

Dan hidupku pun berubah karenanya

अंबरां दी तू झालर पाए

ambaran di tu jhalar pae

Engkau mengenakan tirai langit di tubuhmu

बद्दळां दे लट्ठे सूट बणाए

baddalan de latthe soot banae

Gaunmu terbuat dari awan yang lembut

किरणां नूं रंग रूप चटाए

kiranan nu rang roop chatae

Kau taburkan cahaya mentari dengan warna dan rupa

मोरणी बण जाए

morani ban jaae

Menjelma seperti burung merak yang anggun

पलकां उठावे ते हनेरे घट्ट दे

palakan uthave te hanere ghatt de

Saat kelopak matamu terangkat, gelap pun memudar

उंगला’च पाके तू धनक फिरदी

ungala’ch pake tu dhanak phirdi

Kau genggam pelangi di ujung jarimu, lalu menari

किवे रब ने दो नैणा उते नीलम जड़े

kive rab ne do naina ute neelam jare

Bagaimana Tuhan bisa menaruh batu safir di kedua matamu

चम चम चमके सितारे वरगी

cham cham chamke sitare vargi

Bersinar laksana bintang-bintang yang gemerlapan

Sapphire

Safir

Touching on your body while you’re pushing on me

Menyentuh tubuhmu saat kau mendorongku

Don’t you end the party

Jangan hentikan pestanya

I could do this all week

Aku bisa melakukan ini sepanjang minggu

We’ll be dancing till the morning

Kita akan menari sampai pagi

Go to bed we won’t sleep

Tidur kita takkan nyenyak

Cham cham chamke sitare wargi

Bersinar gemerlap seperti bintang

Sapphire

Safir

Touching on your body while you’re pushing on me

Menyentuh tubuhmu saat kau mendorongku

Don’t you end the party

Jangan hentikan pestanya

I could do this all week

Aku bisa melakukan ini sepanjang minggu

We’ll be dancing till the morning

Kita akan menari sampai pagi

Go to bed we won’t sleep

Tidur kita takkan nyenyak

Cham cham chamke sitare wargi

Bersinar gemerlap seperti bintang

Sapphire

Safir

Touching on your body while you’re pushing on me

Menyentuh tubuhmu saat kau mendorongku

Don’t you end the party

Jangan hentikan pestanya

I could do this all week

Aku bisa melakukan ini sepanjang minggu

We’ll be dancing till the morning

Kita akan menari sampai pagi

Go to bed we won’t sleep

Tidur kita takkan nyenyak

Cham cham chamke sitare wargi

Bersinar gemerlap seperti bintang

Sapphire

Safir

The lights

Cahaya-cahaya itu

Your face

Wajahmu

Your eyes

Matamu

Exploding

Meledak

Like fireworks

Seperti kembang api

In the sky

Di langit

Sapphire

Safir

Baca juga: Lirik Lagu Azizam Ed Sheeran dengan Terjemahan Bahasa Indonesia

Baca juga: Lirik Lagu dan Terjemahan Old Phone Ed Sheeran

(Tribunjogja.com/ANR)

Ringkasan

Ed Sheeran telah merilis lagu terbarunya, “Sapphire,” pada 6 Juni 2025, berkolaborasi dengan penyanyi India Arijit Singh. Lagu ini menjadi single pertama dari album mendatang Ed Sheeran, “Play,” yang akan diluncurkan pada 12 September 2025. Kolaborasi ini unik karena memadukan dua bahasa, Inggris dan India, serta budaya musikal yang berbeda.

Lirik lagu “Sapphire” sebagian ditulis dalam Bahasa India, seperti frasa “Cham cham chamke sitare wargi” yang berarti “bersinar terang seperti bintang-bintang.” Proses kreatif liriknya melibatkan Ed Sheeran, Arijit Singh, dan beberapa penulis lagu lain seperti Savan Kotecha, ILYA, Johnny McDaid, Avinash Chouhan, dan Mayur Puri.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top button